A expressão chōrís hamartías na Carta aos Hebreus

Autores

DOI:

https://doi.org/10.7213/2175-1838.14.002.DS06

Resumo

O texto de Hebreus traz uma reflexão a respeito do Cristo sacerdote “aperfeiçoado” ou “tornado perfeito”. Esse texto, como os demais textos da Escritura, trazem desafios aos tradutores. Neste artigo, considera-se de modo especial a questão da tradução da expressão chōrís hamartías e seu impacto na compreensão da cristologia de Hebreus. A reflexão segue os seguintes passos: primeiro, uma análise da expressão em importantes dicionários; segundo, uma explanação sobre a cristologia de Hebreus focando na afirmação de Hb 4,15; terceiro, considera-se as principais traduções dessa expressão e quais os critérios que os tradutores precisam seguir na hora de traduzir chōrís hamartías. Com esse percurso, conclui-se que a tradução mais significativa do que pretende o autor de Hebreus é “sem contudo pecar”.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Rita Maria Gomes, Universidade Católica de Pernambuco (Unicap)

Doutorado em Teologia. Professora Assistente II em Teologia.

Cláudio Vianney Malzoni, Universidade Católica de Pernambuco (Unicap)

Doutor, professor e pesquisador na Universidade Católica de Pernambuco.

Downloads

Publicado

2022-09-05

Como Citar

Gomes, R. M., & Malzoni, C. V. (2022). A expressão chōrís hamartías na Carta aos Hebreus. Revista Pistis & Praxis, 14(2). https://doi.org/10.7213/2175-1838.14.002.DS06