Sintaxe e semântica de חסר na Bíblia Hebraica: estudo para a tradução do Salmo 23
DOI:
https://doi.org/10.7213/2175-1838.09.003.AO01Palavras-chave:
Salmo 23, 1. Bíblia Hebraica. Semântica. Sintaxe. ExegeseResumo
Este artigo investiga a fenomenologia semântica e sintática da raiz hebraica חסר na Biblia Hebraica Stuttgartensia. Trata-se de um estudo introdutório para a tradução e a interpretação do Salmo 23. O objetivo é verificar a possibilidade de a raiz ser traduzida com o sentido de “faltar”, testando-se assim a hipótese de traduzir-se Salmo 23,1 como “o Senhor é meu pastor, não faltarei”, isto é, “não morrerei”. Identificam-se nove ocorrências da raiz חסר com o sentido de “faltar”: Gn 8,3.5; 18,28; 1 Re 17,14.16; Ec 9,8; Ct 7,3; Is 32,6; 51,11. Confirma-se a hipótese investigada: na BHS, חסר pode ser traduzida como “faltar”, e, em termos gramaticais, a tradução é possível também para Sl 23,1.
Downloads
Referências
ALONSO-SCHÖKEL, L. Dicionário bíblico hebraico-português. São Paulo, Paulus, 1997.
BROWN, F.; DRIVER, S. R.; BRIGGS, A. The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English lexicon. S.L.: Snowpublishing, 2010.
CLINES, D. J. A. (ed). The dictionary of classical Hebrew. v. III. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1996.
COGGINS, R. J. The Books of Ezra and Nehemiah. London: Cambridge, 1976.
FOHRER, G. (org). Hebrew and Aramaic dictionary of the Old Testament. Berlin: Walter de Gruyter, 1973.
GINZBURG, C. Relações de força: História, retórica, prova. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.
HOLLADAY, W. L. Léxico hebraico e aramaico do Antigo Testamento. São Paulo: Vida Nova, 2010.
KLEIN, E. A comprehensive ethymological dictionary of the Hebrew language for readers of English. Jerusalém: Carta, 1987.
OTTO, E. The Judean legitimation of royal rulers in its ancient near eastern contexts. In: HUMAN, D. J.; VOS, C. J. A. (org). Psalms in liturgy. London: T&T Clark, 2004, p. 131-139.
RIBEIRO, O. L. “A lembrança de minhas faltas...”. Reflexões sobre a estrutura mítico-literária de 1 Re 17. Revista Brasileira de Teologia, Rio de Janeiro, n. 2, p. 17-35, 2004.
RIBEIRO, O. L. Os “filhos de Adão” na Bíblia Hebraica. Reflexus, v. 5, n. 6, 2011, p. 145-161.
TERRIEN, S. L. The Psalms: strophic and theological commentary. Grand Rapids: William B. Eerdman Publishing Company, 2002.
WOODS, E. J. Deuteronomy: An introduction and commentary. Grove: InterVarsity Press, 2011.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
O(s) autor(es) transfere(m), por meio de cessão, à EDITORA UNIVERSITÁRIA CHAMPAGNAT, pessoa jurídica de direito privado, inscrita no CNPJ/MF sob o n.º 76.659.820/0009-09, estabelecida na Rua Imaculada Conceição, n.º 1155, Prado Velho, CEP 80.215-901, na cidade de Curitiba/PR, os direitos abaixo especificados e se compromete a cumprir o que segue:
- Os autores afirmam que a obra/material é de sua autoria e assumem integral responsabilidade diante de terceiros, quer de natureza moral ou patrimonial, em razão de seu conteúdo, declarando, desde já, que a obra/material a ser entregue é original e não infringe quaisquer direitos de propriedade intelectual de terceiros.
- Os autores concordam em ceder de forma plena, total e definitiva os direitos patrimoniais da obra/material à EDITORA UNIVERSITÁRIA CHAMPAGNAT, a título gratuito e em caráter de exclusividade.
- A CESSIONÁRIA empregará a obra/material da forma como melhor lhe convier, de forma impressa e/ou on line, inclusive no site do periódico da EDITORA UNIVERSITÁRIA CHAMPAGNAT, podendo utilizar, fruir e dispor do mesmo, no todo ou em parte, para:
- Autorizar sua utilização por terceiros, como parte integrante de outras obras.
- Editar, gravar e imprimir, quantas vezes forem necessárias.
- Reproduzir em quantidades que julgar necessária, de forma tangível e intangível.
- Adaptar, modificar, condensar, resumir, reduzir, compilar, ampliar, alterar, mixar com outros conteúdos, incluir imagens, gráficos, objetos digitais, infográficos e hyperlinks, ilustrar, diagramar, fracionar, atualizar e realizar quaisquer outras transformações, sendo necessária a participação ou autorização expressa dos autores.
- Traduzir para qualquer idioma.
- Incluir em fonograma ou produção audiovisual.
- Distribuir.
- Distribuir mediante cabo, fibra ótica, satélite, ondas ou qualquer outro sistema que permite ao usuário realizar a seleção da obra ou produção para recebê-la em tempo e lugar previamente determinados por quem formula a demanda e nos casos em que o acesso às obras ou produções se faça por qualquer sistema que importe em pagamento pelo usuário.
- Incluir e armazenar em banco de dados, físico, digital ou virtual, inclusive nuvem.
- Comunicar direta e/ou indiretamente ao público.
- Incluir em base de dados, arquivar em formato impresso, armazenar em computador, inclusive em sistema de nuvem, microfilmar e as demais formas de arquivamento do gênero;
- Comercializar, divulgar, veicular, publicar etc.
- Quaisquer outras modalidades de utilização existentes ou que venham a ser inventadas.
- Os autores concordam em conceder a cessão dos direitos da primeira publicação (ineditismo) à revista, licenciada sob a CREATIVE COMMONS ATTRIBUTION LICENSE, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria.
- Os autores autorizam a reprodução e a citação de seu trabalho em repositórios institucionais, página pessoal, trabalhos científicos, dentre outros, desde que a fonte seja citada.
- A presente cessão é válida para todo o território nacional e para o exterior.
- Este termo entra em vigor na data de sua assinatura e é firmado pelas partes em caráter irrevogável e irretratável, obrigando definitivamente as partes e seus sucessores a qualquer título.
- O não aceite do artigo, pela EDITORA UNIVERSITÁRIA CHAMPAGNAT, tornará automaticamente sem efeito a presente declaração.