As traduções da Bíblia publicadas pela Sociedade Bíblica do Brasil: breve histórico e características
Resumo
Palavras-chave
Texto completo:
PDFReferências
ALVES, H. A Bíblia de João Ferreira Annes d’Almeida. Sociedade Bíblica de Portugal, Sociedade Bíblica do Brasil e Difusora Bíblica, 2006.
CADAFAZ DE MATOS, M. Uma Edição da Batávia em Português no Último Quartel do Século XVII: Differença da Christandade (1684), em versão do P. João Ferreira de Almeida. Lisboa: Edições Távola Redonda, 2002.
GIRALDI, L. A. História da Bíblia no Brasil. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2008.
GONÇALVES, A. C. Almeida, continua no Brasil. Porto Alegre. Revista Igreja Luterana, v. 20, p. 126-127, 1959.
SCHOLZ, V. Bíblia de Almeida: sua origem, as revisões e os princípios envolvidos. In: SEIBERT, E. W. Fórum de Ciências Bíblicas – Volume 1. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2006, p. 7-35.
SCHOLZ, V. 40 anos de Bíblia na Linguagem de Hoje: as grandezas de Deus em nossa própria língua. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2013.
DOI: http://dx.doi.org/10.7213/revistapistispraxis.08.001.ds04
Apontamentos
- Não há apontamentos.
Direitos autorais 2017 Editora Universitária Champagnat

Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.